-
1 INSURANCE
Страхование
Способ защиты физических и юридических лиц от финансовых потерь в результате причинения ущерба. При заключении договора страхования возникают правовые отношения между страховыми компаниями и страхователями. В обмен на страховой взнос (страховую премию - см. Premium 4) страховщик обязуется выплатить владельцу страхового полиса (страхователю) компенсацию при наступлении страхового случая. Различают общее страхование имущества от несчастных случаев и стихийных бедствий (general insurance), страхование жизни (life insurance) и страхование от увечья (accident insurance). Страхование распределяет риски таким образом, что потери одного лица компенсируются за счет взносов всех других застрахованных лиц. В этом заключается важная экономическая функция страхования. Для обозначения некоторых видов страхования жизни часто употребляется также термин «assurance». См. Risk and uncertainty.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > INSURANCE
-
2 personal
ˈpə:snl
1. прил.
1) а) индивидуальный, персональный personal income ≈ личный доход personal injury claim Syn: individual, private б) близкий, (глубоко) личный Opponents are often personal friends, but that makes no difference. ≈ Часто противники в деле бывают близкими друзьями в жизни, но это не меняет положения дел.
2) задевающий, затрагивающий личность
3) грам. личный personal pronoun
4) юр. движимый( об имуществе)
2. сущ.;
обыкн. мн.;
амер.
1) светская хроника в газете
2) раздел рекламных объявлений
3) спорт индивидуальное нарушение правил Syn: personal foul личный, персональный - * opinion личное мнение - * needs личные потребности - * cleanliness личная гигиена - * effects личные вещи;
носильные вещи - * assistant личный помощник - * equipment личное снаряжение и вооружение военнослужащего - * weapon личное оружие - * action /plea/ (юридическое) личный /обязательный/ иск - * rights личные права - * service доставка на дом /лично в руки/ - articles for * use вещи для личного употребления /пользования/ - * accidents insurance страхование от увечья - it suits his * convenience ему это удобно;
его это устраивает - to have * knowledge of smth. знать что-л. по своему личному опыту - to make a * application явиться собственной персоной( юридическое) движимый - * property /goods/ движимое имущество - * chattels, chattels личная движимость, личное движимое имущество задевающий, затрагивающий личность - * remarks /abuse/ замечания, имеющие целью затронуть или обидеть( кого-л.) - to become * переходить на личности - don't be *! не переходите на личности! - let us avoid being * будем стараться держаться в рамках приличия /не оскорблять друг друга/ характерный для данного лица - * charm личное обаяние - * beauty красивая внешность - * identity личные качества - this is * to myself это мне свойственно (грамматика) личный - * pronouns личные местоимения - * verb (редкое) глагол, спрягающийся по всем трем лицам to become ~ задевать( кого-л.), переходить на личности chattels ~ движимое имущество chattels ~ личная собственность chattels ~ личные вещи personal юр. движимый (об имуществе) ~ движимый (об имуществе) ~ движимый ~ задевающий, затрагивающий личность;
personal remarks замечания, имеющие целью задеть или обидеть (кого-л.) ~ задевающий, затрагивающий личность ~ грам. личный;
personal pronoun личное местоимение ~ личный, персональный;
personal income личный доход;
personal discussion обсуждение путем личного общения ~ личный, персональный ~ личный ~ персональный ~ (обыкн. pl) амер. светская хроника в газете ~ (амер.) светская хроника в газете ~ личный, персональный;
personal income личный доход;
personal discussion обсуждение путем личного общения ~ opinion личное мнение;
personal injury claim юр. иск о возмещении личного ущерба ~ opinion личное мнение;
personal injury claim юр. иск о возмещении личного ущерба ~ грам. личный;
personal pronoun личное местоимение ~ задевающий, затрагивающий личность;
personal remarks замечания, имеющие целью задеть или обидеть (кого-л.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > personal
-
3 personal
[ʹpɜ:s(ə)nəl] a1. 1) личный, персональныйpersonal effects - личные вещи; носильные вещи
personal action /plea/ - юр. личный /обязательный/ иск
personal service - доставка на дом /лично в руки/
articles for personal use - вещи для личного употребления /пользования/
it suits his personal convenience - ему это удобно; его это устраивает
to have personal knowledge of smth. - знать что-л. по своему личному опыту
2) юр. движимыйpersonal property /goods/ - движимое имущество
personal chattels, chattels personal - личная движимость, личное движимое имущество
2. задевающий, затрагивающий личностьpersonal remarks /abuse/ - замечания, имеющие целью затронуть или обидеть (кого-л.)
don't be personal! - не переходите на личности!
let us avoid being personal - будем стараться держаться в рамках приличия /не оскорблять друг друга/
3. характерный для данного лица4. грам. личныйpersonal verb - редк. глагол, спрягающийся по всем трём лицам
-
4 personal accidents insurance
Реклама: страхование от увечьяУниверсальный англо-русский словарь > personal accidents insurance
-
5 personal
1. a личный, персональныйpersonal effects — личные вещи; носильные вещи
2. a юр. движимыйpersonal assets — движимое имущество; личное имущество
3. a задевающий, затрагивающий личностьpersonal remarks — замечания, имеющие целью затронуть или обидеть
personal grievance — ущерб личности; вред для личности
4. a характерный для данного лицаСинонимический ряд:1. arbitrary (adj.) arbitrary; discretionary; judgemental; subjective2. direct (adj.) direct; inside; intimate3. individual (adj.) claimed; exclusive; individual; particular; peculiar; special4. inner (adj.) confidential; inner; internal; private; privy; secret; visceral5. physical (adj.) bodily; corporal; corporeal; physicalАнтонимический ряд:general; public -
6 life insurance
страхование жизни (страховая сумма выплачивается при наступлении страхового случая - смерти, увечья и т. п.); страхование жизни на случай смерти; личное страхование -
7 LD&D Insurance
Страхование: life, death and dismemberment insurance (страхование жизни, на случай смерти и увечья в результате несчастного случая) -
8 accidental death and dismemberment insurance
Универсальный англо-русский словарь > accidental death and dismemberment insurance
-
9 liability insurance
страх. страхование (гражданской) ответственности (вид страхования, в котором объектом выступает ответственность страхователя по закону перед третьими лицами за причиненный в результате действий страхователя имущественный ущерб или нанесенные телесные повреждения)Syn:See:property damage liability insurance, advertising liability, aircraft liability insurance, airport liability insurance, automobile liability insurance, bobtail insurance, bodily injury liability insurance, business liability insurance, clinical trials liability insurance, compulsory automobile liability insurance, deadhead insurance, directors and officers liability insurance, employer's liability insurance, employment practices liability insurance, environmental liability insurance, fiduciary liability insurance, fire legal liability insurance, general liability insurance, libel insurance, non-trucking liability insurance, owners and contractors protective liability insurance, patent liability insurance, personal injury liability insurance, personal liability insurance, pollution liability insurance, product liability insurance, professional liability insurance, property damage liability insurance, special event liability insurance, supplemental liability insurance, umbrella liability insurance, completed operations insurance, wrap-up insurance, owner-controlled insurance program, contractor-controlled insurance program, completed operations liability, commercial general liability, cargo liability, premises liability, market share liability, employee benefits liability, claims-made coverage, long-tail liability, occurrence coverage, casualty insurance, protection and indemnity, property-liability insurance, absolute liability, legal liability, civil liability, liability policy, liability claim, liability coverage, liability reinsurance, liability risk, liability limit, hammer clause, omnibus clause
* * *
страхование обязательства: вид страхования, которое защищает от возникновения финансовых обязательств, которые могут иметь место в результате каких-либо действий застрахованного лица (напр., порча чужого имущества, увечья, нанесенные в автомобильной аварии и др.).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *вид страхования, по которому страховщик берет на себя обязательства возместить страхователю суммы, подлежащие им уплате третьим лицам за причиненный ущерб -
10 life insurance
['laɪfɪnˌʃʊ(ə)rəns]1) Медицина: страхование жизни2) Страхование: страхование жизни (страховая сумма выплачивается при наступлении страхового случая-смерти, увечья и т. п.), страхование жизни на случай смерти3) ЕБРР: личное страхование -
11 employer's liability insurance
страх., эк. тр. страхование ответственности работодателя (вид страхования, при котором страховщик обязуется покрыть сумму компенсаций по претензиям к работодателю со стороны работников, в частности покрыть суммы компенсаций за производственные травмы, профессиональные заболевания и т. п.)See:
* * *
страхование ответственности работодателей в случае увечья или болезни работников, связанных с работой.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > employer's liability insurance
-
12 accidental death and dismemberment insurance
сокр. AD&D insurance страх. страхование на случай смерти или увечья в результате несчастного случая* (форма страхования от несчастных случаев, предусматривающая выплату компенсации застрахованному лицу или его бенефициару, если в застрахованное лицо получит увечье или погибнет в результате несчастного случая)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > accidental death and dismemberment insurance
-
13 loss-of-income insurance
страх., эк. тр. = loss of income insurance
* * *
страхование потери дохода: страховое покрытие риска потери дохода полисодержателем (напр., возмещение рабочему зарплаты, потерянной в связи с получением увечья).Англо-русский экономический словарь > loss-of-income insurance
-
14 arbeiderforsikring
- en (-a)страхование рабочих (на случай болезни, увечья, старости, безработицы)
См. также в других словарях:
Страхование — INSURANCE Способ защиты физических и юридических лиц от финансовых потерь в результате причинения ущерба. При заключении договора страхования возникают правовые отношения между страховыми компаниями и страхователями. В обмен на страховой взнос… … Словарь-справочник по экономике
Страхование пассажиров — один из видов личного страхования от несчастного случая. Данный вид страхования существует в обязательной и добровольной формах. Содержание 1 Обязательное страхование пассажиров от несчастного случая … Википедия
Страхование Гражданской Ответственности — (liability insurance) Вид страхования, предусматривающий выплату любой компенсации и судебных издержек, которые в соответствии с законом могут быть наложены на держателя полиса в результате претензий в связи с травмами, которые он нанес другим… … Словарь бизнес-терминов
Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СТРАХОВАНИЕ НА СЛУЧАЙ СМЕРТИ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ — В страховании здоровья и страховании жизни: страховой полис, обеспечивающий выплату посмертной льготы в случае, если смерть застрахованного лица наступает в результате несчастного случая. Часто включает страхование на случай причинения увечья и… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
СТРАХОВАНИЕ МОРСКОЕ — (англ. marine insurance) – страхование рисков, связанных с морским судоходством и перевозкой грузов морским транспортом. С.м. объединяет различные виды имущественного страхования и страхования ответственности и включает страхование судов, грузов … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
СТРАХОВАНИЕ ВЗАИМНОЕ — (англ. mutual insurance) – организационно правовая форма страхования, суть которой состоит в объединении физических или юридических лиц в общества взаимного страхования для защиты своих имущественных интересов. При этом каждый страхователь… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
СТРАХОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ВЛАДЕЛЬЦЕВ АВТОТРАНСПОРТА — вид страхования ответственности, объектом которого является гражданская ответственность владельцев автотранспорта, которую они несут в силу закона как обладатели источника повышенной опасности перед третьими лицами (физическими и юридическими).… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
СТРАХОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ВЛАДЕЛЬЦЕВ АВТОТРАНСПОРТА — автотранспортное страхование, которое обеспечивает выплату потерпевшему денежного возмещения в размере суммы, которая была бы взыскана с владельца средств транспорта по гражданскому иску в пользу третьего лица в случае увечья или смерти, а также… … Большой бухгалтерский словарь
СТРАХОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ВЛАДЕЛЬЦЕВ АВТОТРАНСПОРТА — автотранспортное страхование, которое обеспечивает выплату потерпевшему денежного возмещения в размере суммы, которая была бы взыскана с владельца средств транспорта по гражданскому иску в пользу третьего лица в случае увечья или смерти, а также… … Большой экономический словарь
СТРАХОВАНИЕ ОТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ ВО ВРЕМЯ ПУТЕШЕСТВИЯ — В страховании здоровья: форма страховой защиты на случай внезапной смерти, увечья или нетрудоспособности в результате несчастного случая. Страхование предоставляется страховщиком вместе с билетом перевозчика (авиационным или железнодорожным) и… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь